Angebote zu "Deutschsprachigen" (8 Treffer)

Partikelgebrauch in deutschsprachigen Chats als...
€ 49.00 *
ggf. zzgl. Versand

Partikelgebrauch in deutschsprachigen Chats:Eine kleine linguistische Korpusanalyse Rebeka Egyházy

Anbieter: Hugendubel.de
Stand: Sep 14, 2018
Zum Angebot
norway.today
€ 10.00 *
ggf. zzgl. Versand

In Igor Bauersimas Theaterstücken verabreden sich seine Figuren im Chat-Room zum Blinddate mit Selbstmordabsicht, verkaufen den toten Körper des Freundes an Kunsthallen und ziehen Kinder groß, die von Hitlers DNA geklont wurden. norway.today. mit einem Nachwort von Barbara Burckhardt versammelt erstmalig drei Theaterstücke von Igor Bauersima, einem der meistgespielten deutschsprachigen Dramatiker unserer Zeit, in einem Band: norway.today, futur de luxe und tattoo.

Anbieter: buecher.de
Stand: Sep 25, 2018
Zum Angebot
deutsch.com 3. Kursbuch
€ 16.50 *
ggf. zzgl. Versand

Zielniveau B1 Zielgruppe: Jugendliche und junge Erwachsene im In- und Ausland ohne Vorkenntnisse. Lernziel: Führt in drei Bänden zu den Niveaustufen A1, A2 und B1 des Europäischen Referenzrahmens und bereitet auf die Prüfungen der jeweiligen Sprachniveaus vor. deutsch.com wird von einem jungen, dynamischen Autorenteam entwickelt, dem Prof. Dr. Gerhard Neuner beratend und mitarbeitend zur Seite steht. deutsch.com steht für die Idee des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens - das grundlegende Leitmotiv der Mehrsprachigkeit! Das Deutschlernen geschieht ´´im Kopf´´ der Lernenden in einem Kontext von Mehrsprachigkeit. Das bedeutet, dass sowohl die bereits erlernte(n) Fremdsprache(n) als auch die Muttersprache zum Erlernen einer weiteren Fremdsprache genutzt werden können. Vor diesem Hintergrund sind sowohl die Sprachvermittlung als auch der Spracherwerb zu sehen. Ziel ist es, effiziente und zeitsparende Lehr- und Lernverfahren anzubieten. deutsch.com bezieht den Lernenden aktiv in das Lehren und Lernen ein! Vorhandenes sprachliches Wissen aus der Muttersprache und der bereits erlernten Fremdsprache wird aktiviert und transferiert. Gemeinsamkeiten und Unterschiede werden herausgearbeitet und erkannt. Dies bezieht sich ebenso auf den Grundwortschatz wie auf elementare Grammatikkenntnisse. Bereits vorhandene Lerntechniken und -strategien werden ins Bewusstsein gerufen, eingesetzt und erweitert. deutsch.com ist in der Welt der Jugendlichen zu Hause! Aus überraschenden Perspektiven breitet deutsch.com ein reiches Panorama an Lebensformen und -realitäten Jugendlicher in den deutschsprachigen Ländern aus und folgt doch dabei den Themen der Niveaustufen. So transportiert das Lehrwerk landeskundliche Informationen mit jugendgerechten Inhalten. Moderne Textsorten, auch aus dem Internet (Internetportale und -profile, Chats, Foren, Blogs), präsentieren einen authentischen deutschen Sprachgebrauch. Methodik deutsch.com folgt einem aufgabenorientierten, kommunikativen Ansatz, der Strategien der Mehrsprachigkeit bewusst einbezieht. Die rezeptiven und produktiven Fertigkeiten werden im Lernprozess von Beginn an entwickelt. Grammatik, Wortschatz und Redemittel werden - im Rahmen einer flachen Progression - systematisch aufgebaut. Die klare Kategorisierung der kurzen und selbsterklärenden Aufgaben nach den Fertigkeiten und Lernzielen (Hören, Lesen, Sprechen, Schreiben, Grammatik, Wortschatz) schafft Transparenz und ermöglicht eine schnelle Orientierung. Aufbau des Kursbuchs Die 12 Lektionen des Bandes sind übersichtlich in 6 Module gegliedert. Sie umfassen jeweils 6 Seiten: 2 Doppelseiten, 1 Magazin-Seite und 1 Übersichtsseite. Auf den Doppelseiten werden systematisch Grammatik, Wortschatz und Redemittel der Niveaustufen aufgebaut. Die Magazin-Seite enthält zusätzliche landeskundliche Informationen und motiviert durch seine jugendgerechten Themen und Inhalte. Der Fokus der Magazin-Seiten liegt auf dem Fertigkeitentraining. Die Übersichtsseite führt noch einmal den Lernstoff, die Kann-Beschreibungen sowie den Lernwortschatz der Lektion zusammen.

Anbieter: buecher.de
Stand: Sep 25, 2018
Zum Angebot
deutsch.com 2. A2. Kursbuch
€ 16.50 *
ggf. zzgl. Versand

Zielniveau A2 Zielgruppe: Jugendliche und junge Erwachsene im In- und Ausland ohne Vorkenntnisse. Lernziel: Führt in drei Bänden zu den Niveaustufen A1, A2 und B1 des Europäischen Referenzrahmens und bereitet auf die Prüfungen der jeweiligen Sprachniveaus vor. deutsch.com wird von einem jungen, dynamischen Autorenteam entwickelt, dem Prof. Dr. Gerhard Neuner beratend und mitarbeitend zur Seite steht. deutsch.com steht für die Idee des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens - das grundlegende Leitmotiv der Mehrsprachigkeit! Das Deutschlernen geschieht ´´im Kopf´´ der Lernenden in einem Kontext von Mehrsprachigkeit. Das bedeutet, dass sowohl die bereits erlernte(n) Fremdsprache(n) als auch die Muttersprache zum Erlernen einer weiteren Fremdsprache genutzt werden können. Vor diesem Hintergrund sind sowohl die Sprachvermittlung als auch der Spracherwerb zu sehen. Ziel ist es, effiziente und zeitsparende Lehr- und Lernverfahren anzubieten. deutsch.com bezieht den Lernenden aktiv in das Lehren und Lernen ein! Vorhandenes sprachliches Wissen aus der Muttersprache und der bereits erlernten Fremdsprache wird aktiviert und transferiert. Gemeinsamkeiten und Unterschiede werden herausgearbeitet und erkannt. Dies bezieht sich ebenso auf den Grundwortschatz wie auf elementare Grammatikkenntnisse. Bereits vorhandene Lerntechniken und -strategien werden ins Bewusstsein gerufen, eingesetzt und erweitert. deutsch.com ist in der Welt der Jugendlichen zu Hause! Aus überraschenden Perspektiven breitet deutsch.com ein reiches Panorama an Lebensformen und -realitäten Jugendlicher in den deutschsprachigen Ländern aus und folgt doch dabei den Themen der Niveaustufen. So transportiert das Lehrwerk landeskundliche Informationen mit jugendgerechten Inhalten. Moderne Textsorten, auch aus dem Internet (Internetportale und -profile, Chats, Foren, Blogs), präsentieren einen authentischen deutschen Sprachgebrauch. Methodik deutsch.com folgt einem aufgabenorientierten, kommunikativen Ansatz, der Strategien der Mehrsprachigkeit bewusst einbezieht. Die rezeptiven und produktiven Fertigkeiten werden im Lernprozess von Beginn an entwickelt. Grammatik, Wortschatz und Redemittel werden - im Rahmen einer flachen Progression - systematisch aufgebaut. Die klare Kategorisierung der kurzen und selbsterklärenden Aufgaben nach den Fertigkeiten und Lernzielen (Hören, Lesen, Sprechen, Schreiben, Grammatik, Wortschatz) schafft Transparenz und ermöglicht eine schnelle Orientierung. Aufbau des Kursbuchs Die Lektionen des Bandes sind in 6 Module gegliedert. Sie umfassen jeweils 6 Seiten: 2 Doppelseiten, 1 Magazin-Seite und 1 Übersichtsseite. Auf den Doppelseiten werden systematisch Grammatik, Wortschatz und Redemittel der Niveaustufen aufgebaut. Die Magazin-Seite enthält zusätzliche landeskundliche Informationen und motiviert durch seine jugendgerechten Themen und Inhalte. Der Fokus der Magazin-Seiten liegt auf dem Fertigkeitentraining. Die Übersichtsseite führt noch einmal den Lernstoff, die Kann-Beschreibungen sowie den Lernwortschatz der Lektion zusammen.

Anbieter: buecher.de
Stand: Sep 25, 2018
Zum Angebot
deutsch.com 01. Kursbuch
€ 16.50 *
ggf. zzgl. Versand

Zielniveau A1 Zielgruppe: Jugendliche und junge Erwachsene im In- und Ausland ohne Vorkenntnisse. Lernziel: Führt in drei Bänden zu den Niveaustufen A1, A2 und B1 des Europäischen Referenzrahmens und bereitet auf die Prüfungen der jeweiligen Sprachniveaus vor. deutsch.com wird von einem jungen, dynamischen Autorenteam entwickelt, dem Prof. Dr. Gerhard Neuner beratend und mitarbeitend zur Seite steht. deutsch.com steht für die Idee des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens - das grundlegende Leitmotiv der Mehrsprachigkeit! Das Deutschlernen geschieht ´´im Kopf´´ der Lernenden in einem Kontext von Mehrsprachigkeit. Das bedeutet, dass sowohl die bereits erlernte(n) Fremdsprache(n) als auch die Muttersprache zum Erlernen einer weiteren Fremdsprache genutzt werden können. Vor diesem Hintergrund sind sowohl die Sprachvermittlung als auch der Spracherwerb zu sehen. Ziel ist es, effiziente und zeitsparende Lehr- und Lernverfahren anzubieten. deutsch.com bezieht den Lernenden aktiv in das Lehren und Lernen ein! Vorhandenes sprachliches Wissen aus der Muttersprache und der bereits erlernten Fremdsprache wird aktiviert und transferiert. Gemeinsamkeiten und Unterschiede werden herausgearbeitet und erkannt. Dies bezieht sich ebenso auf den Grundwortschatz wie auf elementare Grammatikkenntnisse. Bereits vorhandene Lerntechniken und -strategien werden ins Bewusstsein gerufen, eingesetzt und erweitert. deutsch.com ist in der Welt der Jugendlichen zu Hause! Aus überraschenden Perspektiven breitet deutsch.com ein reiches Panorama an Lebensformen und -realitäten Jugendlicher in den deutschsprachigen Ländern aus und folgt doch dabei den Themen der Niveaustufen. So transportiert das Lehrwerk landeskundliche Informationen mit jugendgerechten Inhalten. Moderne Textsorten, auch aus dem Internet (Internetportale und -profile, Chats, Foren, Blogs), präsentieren einen authentischen deutschen Sprachgebrauch. Methodik deutsch.com folgt einem aufgabenorientierten, kommunikativen Ansatz, der Strategien der Mehrsprachigkeit bewusst einbezieht. Die rezeptiven und produktiven Fertigkeiten werden im Lernprozess von Beginn an entwickelt. Grammatik, Wortschatz und Redemittel werden - im Rahmen einer flachen Progression - systematisch aufgebaut. Die klare Kategorisierung der kurzen und selbsterklärenden Aufgaben nach den Fertigkeiten und Lernzielen (Hören, Lesen, Sprechen, Schreiben, Grammatik, Wortschatz) schafft Transparenz und ermöglicht eine schnelle Orientierung. Aufbau des Kursbuchs Die Lektionen des Bandes sind in 6 Module gegliedert. Sie umfassen jeweils 6 Seiten: 2 Doppelseiten, 1 Magazin-Seite und 1 Übersichtsseite. Auf den Doppelseiten werden systematisch Grammatik, Wortschatz und Redemittel der Niveaustufen aufgebaut. Zudem gibt es zu jeder Lektion eine Magazin-Seite mit zusätzlichen landeskundlichen Informationen - jugendgerecht und motivierend - sowie eine Übersichtsseite zum Lernstoff der Lektion. Im Kursbuch deutsch.com 1 umfasst das erste Modul ein Starter-Modul, das bereits vorhandenes Sprachpotential nutzt, um grundlegende Themen- und Wortfelder sowie erste Redemittel aufzubauen.

Anbieter: buecher.de
Stand: Sep 25, 2018
Zum Angebot
Koreanisch kannst du auch 1
€ 21.40 *
ggf. zzgl. Versand

Koreanisch kannst du auch ist mit allen per Du und das ist Programm. Dieses Buch begibt sich auf Augenhöhe mit den Lernenden, kennt ihre Perspektive und nimmt darum ihre Schwierigkeiten ernst. Die Distanz zwischen der Ausgangssprache Deutsch und der Zielsprache Koreanisch wird in diesem Buch beständig reflektiert. Der Sprachvergleich (die Sprachbetrachtung ) hilft, sich mit dieser für deutschsprachige Lernende tatsächlich oft sehr fremden Fremdsprache anzufreunden. Dieses Buch bietet reichen Input, um die Bedürfnisse verschiedener Lernertypen zu berücksichtigen, und es rechnet nicht damit, dass alle Lernenden mustergültig mitlernen. Strukturen werden nach dem Prinzip vermittelt, dass (entgegen der trivialen Weisheit, dass weniger mehr sei) mehr weniger sein kann , womit sich dieses Buch von zahlreichen anderen Lehrwerken unterscheidet, die ihre Hauptaufgabe in der Reduktion der Inhalte sehen. Wenn man freilich nur das vermitteln will, was im jeweiligen Stadium vom Lerner auch sofort reproduzierbar ist, sorgt dies bei einer Sprache wie Koreanisch, bei der man sich fast überhaupt nicht Intuition und Divination seitens der Lernenden verlassen kann, für extreme Einschränkungen. Im vorliegenden Lehrbuch erlauben daher Übersetzungen, Kommentare und die Chats mit Lernenden ein Aufbrechen dieser Einschränkungen. Dies sorgt für Offenheit und Durchlässigkeit, vermindert den Druck, mit der Progression Schritt halten zu müssen, und erlaubt überhaupt eine natürlichere und authentischere Sprache. Übersetzungen gestatten den Lernenden zudem stets den interessanten Blick über den engen Horizont des aktuellen eigenen sprachlichen Niveaus hinaus. Und vor allem vermitteln Übersetzungen und die oft spannende Diskussion der passendsten Übersetzung die Entwicklung des Sprachgefühls, des Gefühls für die andere Sprache. Mit dem beständigen Sprachvergleich, der mit dem Übersetzen einhergeht, wird auch einer völlig üblichen (von manchen Didaktikern zu Unrecht verpönten) Lernerstrategie Rechnung getragen. Das Prinzip Übersetzung lässt im übrigen auch ein Üben und ein Handeln mit der Sprache zu, bei dem man über das tatsächlich Gewusste und Gelernte hinausgehen kann. Viele Übungen dieses Buchs begnügen sich nicht mit den Zwecken Lernkontrolle, Drill und Automatisierung, sondern wenden sich an Neugier, Entdeckerfreude und Sportsgeist der Lernenden.

Anbieter: buecher.de
Stand: Sep 25, 2018
Zum Angebot
Koreanisch kannst du auch 2
€ 21.40 *
ggf. zzgl. Versand

Koreanisch kannst du auch ist mit allen per Du und das ist Programm. Dieses Buch begibt sich auf Augenhöhe mit den Lernenden, kennt ihre Perspektive und nimmt darum ihre Schwierigkeiten ernst. Die Distanz zwischen der Ausgangssprache Deutsch und der Zielsprache Koreanisch wird in diesem Buch beständig reflektiert. Der Sprachvergleich (die Sprachbetrachtung ) hilft, sich mit dieser für deutschsprachige Lernende tatsächlich oft sehr fremden Fremdsprache anzufreunden. Dieses Buch bietet reichen Input, um die Bedürfnisse verschiedener Lernertypen zu berücksichtigen, und es rechnet nicht damit, dass alle Lernenden mustergültig mitlernen. Strukturen werden nach dem Prinzip vermittelt, dass (entgegen der trivialen Weisheit, dass weniger mehr sei) mehr weniger sein kann , womit sich dieses Buch von zahlreichen anderen Lehrwerken unterscheidet, die ihre Hauptaufgabe in der Reduktion der Inhalte sehen. Wenn man freilich nur das vermitteln will, was im jeweiligen Stadium vom Lerner auch sofort reproduzierbar ist, sorgt dies bei einer Sprache wie Koreanisch, bei der man sich fast überhaupt nicht Intuition und Divination seitens der Lernenden verlassen kann, für extreme Einschränkungen. Im vorliegenden Lehrbuch erlauben daher Übersetzungen, Kommentare und die Chats mit Lernenden ein Aufbrechen dieser Einschränkungen. Dies sorgt für Offenheit und Durchlässigkeit, vermindert den Druck, mit der Progression Schritt halten zu müssen, und erlaubt überhaupt eine natürlichere und authentischere Sprache. Übersetzungen gestatten den Lernenden zudem stets den interessanten Blick über den engen Horizont des aktuellen eigenen sprachlichen Niveaus hinaus. Und vor allem vermitteln Übersetzungen und die oft spannende Diskussion der passendsten Übersetzung die Entwicklung des Sprachgefühls, des Gefühls für die andere Sprache. Mit dem beständigen Sprachvergleich, der mit dem Übersetzen einhergeht, wird auch einer völlig üblichen (von manchen Didaktikern zu Unrecht verpönten) Lernerstrategie Rechnung getragen. Das Prinzip Übersetzung lässt im übrigen auch ein Üben und ein Handeln mit der Sprache zu, bei dem man über das tatsächlich Gewusste und Gelernte hinausgehen kann. Viele Übungen dieses Buchs begnügen sich nicht mit den Zwecken Lernkontrolle, Drill und Automatisierung, sondern wenden sich an Neugier, Entdeckerfreude und Sportsgeist der Lernenden.

Anbieter: buecher.de
Stand: Sep 25, 2018
Zum Angebot
Koreanisch kannst du auch. Bd.1
€ 21.40 *
ggf. zzgl. Versand

Koreanisch kannst du auch ist mit allen per Du und das ist Programm. Dieses Buch begibt sich auf Augenhöhe mit den Lernenden, kennt ihre Perspektive und nimmt darum ihre Schwierigkeiten ernst. Die Distanz zwischen der Ausgangssprache Deutsch und der Zielsprache Koreanisch wird in diesem Buch beständig reflektiert. Der Sprachvergleich (die Sprachbetrachtung ) hilft, sich mit dieser für deutschsprachige Lernende tatsächlich oft sehr fremden Fremdsprache anzufreunden. Dieses Buch bietet reichen Input, um die Bedürfnisse verschiedener Lernertypen zu berücksichtigen, und es rechnet nicht damit, dass alle Lernenden mustergültig mitlernen. Strukturen werden nach dem Prinzip vermittelt, dass (entgegen der trivialen Weisheit, dass weniger mehr sei) mehr weniger sein kann , womit sich dieses Buch von zahlreichen anderen Lehrwerken unterscheidet, die ihre Hauptaufgabe in der Reduktion der Inhalte sehen. Wenn man freilich nur das vermitteln will, was im jeweiligen Stadium vom Lerner auch sofort reproduzierbar ist, sorgt dies bei einer Sprache wie Koreanisch, bei der man sich fast überhaupt nicht Intuition und Divination seitens der Lernenden verlassen kann, für extreme Einschränkungen. Im vorliegenden Lehrbuch erlauben daher Übersetzungen, Kommentare und die Chats mit Lernenden ein Aufbrechen dieser Einschränkungen. Dies sorgt für Offenheit und Durchlässigkeit, vermindert den Druck, mit der Progression Schritt halten zu müssen, und erlaubt überhaupt eine natürlichere und authentischere Sprache. Übersetzungen gestatten den Lernenden zudem stets den interessanten Blick über den engen Horizont des aktuellen eigenen sprachlichen Niveaus hinaus. Und vor allem vermitteln Übersetzungen und die oft spannende Diskussion der passendsten Übersetzung die Entwicklung des Sprachgefühls, des Gefühls für die andere Sprache. Mit dem beständigen Sprachvergleich, der mit dem Übersetzen einhergeht, wird auch einer völlig üblichen (von manchen Didaktikern zu Unrecht verpönten) Lernerstrategie Rechnung getragen. Das Prinzip Übersetzung lässt im übrigen auch ein Üben und ein Handeln mit der Sprache zu, bei dem man über das tatsächlich Gewusste und Gelernte hinausgehen kann. Viele Übungen dieses Buchs begnügen sich nicht mit den Zwecken Lernkontrolle, Drill und Automatisierung, sondern wenden sich an Neugier, Entdeckerfreude und Sportsgeist der Lernenden. Titel Zusatz: Ein Lehrbuch für Unterricht und Selbststudium. Online: Audio-Dateien, Lösungen, zusätzliche Übungen und Q&A-Sammlung Autor(en): Schirmer, Andreas Erscheinungsdatum: 25.11.2013 Abmessungen: (H) 0,26 (B) 0.18 (T) 0.01 Gewicht in Gramm: 480 gr Seitenzahl: 180 Herausgeber: Praesens Verlag Sprache: Deutsch

Anbieter: Lidl Online-Shop
Stand: Sep 15, 2018
Zum Angebot